In this group: Issa, Ramatoulaye, Khadidiatou, Houssaynatou, Mariama Kesso
Previous loan details
Hide
Translated from French. View original language description.
In our region, it is the season of wild fruits ("madde" –raging apple-, "tolle" as they are called) and of forest products (palm nuts and fruits from palmyra palm, etc…). We want to work in this sector because there is a significant potential and there is something in it for everyone. For this reason we came to sollicit financing from Kiva, it will allow us to work well during the fruit picking season. We will have at our disposal a capital that will allow us to buy produce from the peasants. This is a very big market that will allow us to earn enough money to provide for the needs of our families and to prepare for wintering, which is always a very difficult time here. We are specialized is small retail according to the seasons and the produces available for resale.
Translated from French by Véronique Fourment, Kiva volunteer.
Chez nous, c'est la période des fruits sauvages( madde, tolle, comme on les appelle chez nous) et aussi celle des produits forestiers (noix de palme, fruits du rônier,etc.). C'est dans ce domaine que nous souhaitons travailler, parce que le potentiel est très important et que tout le monde peut y trouver son compte. C'est pour cette raisons que nous sommes venues solliciter Kiva pour un financement qui nous permettra de bien travailler pendant la campagne de cueillette de fruits en ayant à notre disposition un capital qui puisse nous permettre d'acheter les produits chez les paysans. C'est un très gros marché, qui va nous permettre de gagner assez d'argent pour subvenir aux besoins de nos familles et préparer l'hivernage qui est toujours très difficile ici. nous spécialisées dans le petit commerce selon les saisons et les produits qui sont disponibles pour les revendre.