This group, which has been in place since January 2001, is made up of six women from the same village. They are parents, friends and neighbors and are strongly united together. They are mostly involved in raising animals.
Madame Fatou, age 50, standing at the left of the photo, is the group representative. She is married and mother to seven children, of whom three are girls. All her children are in school. She has been able to save up a lot of money in order to obtain a loan and grow her business.
She plans to buy cases of fish, bags of vegetables (cabbage, carrots, cassava and eggplants), pay for her transport and ultimately resell the items at a good profit. She will reserve part of the loan to serve as working capital. She is the only one who runs this type of business in her neighborhood and she also sells to nearby villages.
With the profits, she will save up, continue to grow her working capital and care for her children with clothing, school fees and other expenses.
In this group: Fatou, Fatou, Khotte, Rokhaya, Rama, Seynabou
Translated from French.
View original language description.
Ce Banc Villageois qui existe depuis janvier 2001, abrite ce groupe constitué de six femmes dynamiques qui sont issues du même village; elles sont parentes, amies et voisines et une forte solidarité les unies.Leurs activités principales sont le commerce et l'élevage.
Madame Fatou 50 ans est la représentante debout à gauche de la photo. Elle est mariée et mère de sept enfants dont trois filles tous scolarisés.Elle a pu constituer une bonne épargne afin d'obtenir un prêt élevé et progresser dans son activité.
Madame Fatou mène un petit commerce de poissons frais et de légumes; elle achète en gros ses produits au marché central et revend dans son quartier à domicile.Elle capitalise une bonne expérience de plus de 20 ans.
Elle envisage d'acheter des caisses de poissons, des sacs de légumes (choux, carottes, manioc, aubergines....), payer le transport et va revendre avec de bons gains.Elle va réserver une partie qui va lui servir de fonds de roulement. Elle est la seule à mener cette activité au niveau de son quartier et vend dans les villages environnants. Ses bénéfices lui permettent d'épargner, de constituer son fonds de roulement et de prendre en charge ses enfants pour l'habillement, la scolarité et ses autres dépenses.